♦ 聖經從來沒有說過邪靈佔據人身上,是人身上有了邪靈,邪靈並不擁有人 —馬可‧杜里博士 Dr. Mark Durie

∨  聖經從來沒有說過邪靈佔據人身上。The Bible never speaks of demons possessing people.

∨  那麼,這樣的偏差的概念來自何處?要回答這問題,我們需要語言學(英語)去了解。這很重要,因為世界被「因在語言(英語)」中。

∨  demon-possessd 這詞並不恰當,聖經的原意是,他身上有邪靈,而非他是邪靈所擁有的。這都是16世紀丁道爾翻譯的英文版聖經,開始採用possess 這詞的緣故。