♠ 摩西五經(妥拉)法律規範的建構

Ten Commandments
十誡   Ethical Decalogue
Covenant Code, or

Book of the Covenant《約典》或《約書》

Ritual Decalogue

儀式的十誡

Deuteronomic Code

申命記法典

Exodus 20:2–17

Deuteronomy 5:6–21

 Exodus 20:2223:19

(Exodus 21:1–22:16)

Exodus 34:11–26 申命記第12至26章
《約典》或《約書》是學者在出埃及記20:22-23:19中對《摩西五經》中出現的經文的名稱;或者更嚴格地說,《約法》一詞可適用於出埃及記21:1–22:16。根據聖經,這段經文是上帝在西奈山賜給摩西的第二部法律法規。該法律文本在《摩西五經》中只佔戒律的一小部分,但佔實質性的部分,因此是猶太法律的出處。

This legal text provides a small but substantive proportion of the mitzvot within the Torah, and hence is a source of Jewish Law.

儀式的十戒是出埃及記34:11-26中的法律清單。這些法律與《公約》相似,後面加上“十誡”一詞。儘管傳統上將“十誡”一詞解釋為是指一套截然不同的法律,但在出埃及記20:2-17中,許多學者認為它是指較早發現兩節經文的“儀式的十戒”。批判聖經的學者理解這兩套法律具有不同的作者身份。 《申命記法典》是學者對《希伯來聖經》中《申命記》第12至26章所載法律法典的名稱。該法典概述了以色列人與耶和華之間的特殊關係,並提供了涵蓋“各種主題的指示,包括宗教儀式和禮儀純潔,民法和刑法以及戰爭行為”

十誡

 

  1. 除了我以外,你不可有別的神。
  2. 不可為自己雕刻偶像,也不可做什麼形像彷彿上天、下地,和地底下、水中的百物。
  3. 不可跪拜那些像,也不可事奉他,因為我耶和華─你的神是忌邪的神。恨我的,我必追討他的罪,自父及子,直到三四代;
  4. 愛我、守我誡命的,我必向他們發慈愛,直到千代。
  5. 不可妄稱耶和華─你神的名;因為妄稱耶和華名的,耶和華必不以他為無罪。
  6. 當記念安息日,守為聖日。
  7. 六日要勞碌做你一切的工,
  8. 但第七日是向耶和華─你神當守的安息日。這一日你和你的兒女、僕婢、牲畜,並你城裡寄居的客旅,無論何工都不可做;
  9. 因為六日之內,耶和華造天、地、海,和其中的萬物,第七日便安息,所以耶和華賜福與安息日,定為聖日。
  10. 當孝敬父母,使你的日子在耶和華─你神所賜你的地上得以長久。
  11. 不可殺人。
  12. 不可姦淫。
  13. 不可偷盜。
  14. 不可作假見證陷害人。
  15. 不可貪戀人的房屋;也不可貪戀人的妻子、僕婢、牛驢,並他一切所有的。

    Covenant Code

  16. 你在百姓面前所要立的典章是這樣:
  17. 你若買希伯來人作奴僕,他必服事你六年;第七年他可以自由,白白地出去。
  18. 他若孤身來就可以孤身去;他若有妻,他的妻就可以同他出去。
  19. 他主人若給他妻子,妻子給他生了兒子或女兒,妻子和兒女要歸主人,他要獨自出去。
  20. 倘或奴僕明說:我愛我的主人和我的妻子兒女,不願意自由出去。
  21. 他的主人就要帶他到審判官(審判官或作:神;下同)那裡,又要帶他到門前,靠近門框,用錐子穿他的耳朵,他就永遠服事主人。
  22. 人若賣女兒作婢女,婢女不可像男僕那樣出去。
  23. 主人選定他歸自己,若不喜歡他,就要許他贖身;主人既然用詭詐待他,就沒有權柄賣給外邦人。
  24. 主人若選定他給自己的兒子,就當待他如同女兒。
  25. 若另娶一個,那女子的吃食、衣服,並好合的事,仍不可減少。
  26. 若不向他行這三樣,他就可以不用錢贖,白白地出去。
  27. 打人以致打死的,必要把他治死。
  28. 人若不是埋伏著殺人,乃是神交在他手中,我就設下一個地方,他可以往那裡逃跑。
  29. 人若任意用詭計殺了他的鄰舍,就是逃到我的壇那裡,也當捉去把他治死。
  30. 打父母的,必要把他治死。
  31. 拐帶人口,或是把人賣了,或是留在他手下,必要把他治死。
  32. 咒罵父母的,必要把他治死。
  33. 人若彼此相爭,這個用石頭或是拳頭打那個,尚且不至於死,不過躺臥在床,
  34. 若再能起來扶杖而出,那打他的可算無罪;但要將他耽誤的工夫用錢賠補,並要將他全然醫好。
  35. 人若用棍子打奴僕或婢女,立時死在他的手下,他必要受刑。
  36. 若過一兩天才死,就可以不受刑,因為是用錢買的。
  37. 人若彼此爭鬥,傷害有孕的婦人,甚至墜胎,隨後卻無別害,那傷害他的,總要按婦人的丈夫所要的,照審判官所斷的受罰。
  38. 若有別害,就要以命償命,
  39. 以眼還眼,以牙還牙,以手還手,以腳還腳,
  40. 以烙還烙,以傷還傷,以打還打。
  41. 人若打壞了他奴僕或是婢女的一隻眼,就要因他的眼放他去得以自由。
  42. 若打掉了他奴僕或是婢女的一個牙,就要因他的牙放他去得以自由。
  43. 牛若觸死男人或是女人,總要用石頭打死那牛,卻不可吃他的肉;牛的主人可算無罪。
  44. 倘若那牛素來是觸人的,有人報告了牛主,他竟不把牛拴著,以致把男人或是女人觸死,就要用石頭打死那牛,牛主也必治死。
  45. 若罰他贖命的價銀,他必照所罰的贖他的命。
  46. 牛無論觸了人的兒子或是女兒,必照這例辦理。
  47. 牛若觸了奴僕或是婢女,必將銀子三十舍客勒給他們的主人,也要用石頭把牛打死。
  48. 人若敞著井口,或挖井不遮蓋,有牛或驢掉在裡頭,
  49. 井主要拿錢賠還本主人,死牲畜要歸自己。
  50. 這人的牛若傷了那人的牛,以至於死,他們要賣了活牛,平分價值,也要平分死牛。
  51. 人若知道這牛素來是觸人的,主人竟不把牛拴著,他必要以牛還牛,死牛要歸自己。
  1. 人若偷牛或羊,無論是宰了,是賣了,他就要以五牛賠一牛,四羊賠一羊。
  2. 人若遇見賊挖窟窿,把賊打了,以至於死,就不能為他有流血的罪。
  3. 若太陽已經出來,就為他有流血的罪。賊若被拿,總要賠還。若他一無所有,就要被賣,頂他所偷的物。
  4. 若他所偷的,或牛,或驢,或羊,仍在他手下存活,他就要加倍賠還。
  5. 人若在田間或在葡萄園裡放牲畜,任憑牲畜上別人的田裡去吃,就必拿自己田間上好的和葡萄園上好的賠還。
  6. 若點火焚燒荊棘,以致將別人堆積的禾捆,站著的禾稼,或是田園,都燒盡了,那點火的必要賠還。
  7. 人若將銀錢或家具交付鄰舍看守,這物從那人的家被偷去,若把賊找到了,賊要加倍賠還;
  8. 若找不到賊,那家主必就近審判官,要看看他拿了原主的物件沒有。
  9. 兩個人的案件,無論是為什麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為什麼失掉之物,有一人說:這是我的,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。
  10. 人若將驢,或牛,或羊,或別的牲畜,交付鄰舍看守,牲畜或死,或受傷,或被趕去,無人看見,
  11. 那看守的人要憑著耶和華起誓,手裡未曾拿鄰舍的物,本主就要罷休,看守的人不必賠還。
  12. 牲畜若從看守的那裡被偷去,他就要賠還本主;
  13. 若被野獸撕碎,看守的要帶來當作證據,所撕的不必賠還。
  14. 人若向鄰舍借什麼,所借的或受傷,或死,本主沒有同在一處,借的人總要賠還;
  15. 若本主同在一處,他就不必賠還;若是雇的,也不必賠還,本是為雇價來的。
  16. 人若引誘沒有受聘的處女,與他行淫,他總要交出聘禮,娶他為妻。
  17. 若女子的父親決不肯將女子給他,他就要按處女的聘禮,交出錢來。
  18. 行邪術的女人,不可容他存活。
  19. 凡與獸淫合的,總要把他治死。
  20. 祭祀別神,不單單祭祀耶和華的,那人必要滅絕。
  21. 不可虧負寄居的,也不可欺壓他,因為你們在埃及地也作過寄居的。
  22. 不可苦待寡婦和孤兒;
  23. 若是苦待他們一點,他們向我一哀求,我總要聽他們的哀聲,
  24. 並要發烈怒,用刀殺你們,使你們的妻子為寡婦,兒女為孤兒。
  25. 我民中有貧窮人與你同住,你若借錢給他,不可如放債的向他取利。
  26. 你即或拿鄰舍的衣服作當頭,必在日落以先歸還他;

 


 

Ritual Decalogue

. Although the phrase “Ten Commandments” has traditionally been interpreted as referring to a very different set of laws, in Exodus 20:2–17, many scholars believe it instead refers to the Ritual Decalogue found two verses earlier.

  1. 我今天所吩咐你的,你要謹守。我要從你面前攆出亞摩利人、迦南人、赫人、比利洗人、希未人、耶布斯人。
  2. 你要謹慎,不可與你所去那地的居民立約,恐怕成為你們中間的網羅;
  3. 卻要拆毀他們的祭壇,打碎他們的柱像,砍下他們的木偶。
  4. 不可敬拜別神;因為耶和華是忌邪的神,名為忌邪者。
  5. 只怕你與那地的居民立約,百姓隨從他們的神,就行邪淫,祭祀他們的神,有人叫你,你便吃他的祭物,
  6. 又為你的兒子娶他們的女兒為妻,他們的女兒隨從他們的神,就行邪淫,使你的兒子也隨從他們的神行邪淫。
  7. 不可為自己鑄造神像。
  8. 你要守除酵節,照我所吩咐你的,在亞筆月內所定的日期吃無酵餅七天,因為你是這亞筆月內出了埃及。
  9. 凡頭生的都是我的;一切牲畜頭生的,無論是牛是羊,公的都是我的。
  10. 頭生的驢要用羊羔代贖,若不代贖就要打折他的頸項。凡頭生的兒子都要贖出來。誰也不可空手朝見我。
  11. 你六日要做工,第七日要安息,雖在耕種收割的時候也要安息。
  12. 在收割初熟麥子的時候要守七七節;又在年底要守收藏節。
  13. 你們一切男丁要一年三次朝見主耶和華─以色列的神。
  14. 我要從你面前趕出外邦人,擴張你的境界。你一年三次上去朝見耶和華─你神的時候,必沒有人貪慕你的地土。
  15. 你不可將我祭物的血和有酵的餅一同獻上。逾越節的祭物也不可留到早晨。
  16. 地裡首先初熟之物要送到耶和華─你神的殿。不可用山羊羔母的奶煮山羊羔。
  1. 耶和華吩咐摩西說:你要將這些話寫上,因為我是按這話與你和以色列人立約。
  2. 摩西在耶和華那裡四十晝夜,也不吃飯也不喝水。耶和華將這約的話,就是十條誡,寫在兩塊版上。

 


the second law

 

The first time Moses received the law from God he came down the mountain to see Israel worshiping the golden calf and he shattered the stones that God wrote the law on. God rewrote the new law on tablets but as the old generation died off and the new generation was going to go into the land God gave them through Moses the second law to this new generation.

The name “Deuteronomy” comes from two Greek words, “Deutero” which means second and “nomos” which means law. However, it isn’t really a second law but a second iteration of the law previously given in the earlier Mosaic books.

 

The word itself, “Deuteronomy,” means “second giving.” The Book of Deuteronomy is the second giving of the law first given in the Books of Exodus and Numbers.