//願我們在10月31日,不再問〝應不應該參與〞⋯主啊,今天我能為誰點一盞光?為誰發一聲公義的呼喊?//
〈萬聖節的〝鬼節〞形象是近代發明〉—-Chow Jacky Chun-Kit
(從教會歷史與神學,痛斥污名化現象)
基本上,現代萬聖節的〝鬼怪〞形象,是19世紀(及20世紀初)在美國形成的文化產物。
〝萬聖節係鬼節,基督徒千祈唔好參與!〞這句話年年10月在華人教會群組瘋傳,配上血淋淋的南瓜頭,彷彿不抵制就等於與撒旦簽約。然而,〝鬼節〞這頂帽子,從來不是教會歷史的共識,而是20世紀美國福音派在道德恐慌中硬生生扣上的髒水。當我們不經查考、隨手轉發、義正詞嚴地污名化一個本屬諸聖節前夕的基督教傳統,我們不是在捍衛真理,而是在向謊言下跪,向懶惰投降,向恐懼獻祭。
—-
【〝鬼節〞是1980年代的都市傳說】
A 九世紀
讓我們把時間拉至公元835年,教皇Gregory IV頒布通諭,正式將11月1日定為〝諸聖節〞(All Saints’ Day),以紀念所有殉道者和聖徒。10月31日自然成為〝諸聖節前夕〞(All Hallows’ Eve)教會的官方禮儀日。前文章已提及Ronald Hutton指出,雖然薩溫節與萬聖節在時間上重疊,但證明教會刻意〝取代〞薩溫節的文獻證據並不足,歷史證據模糊。
B 中世紀
社會民俗中有〝souling/soul cakes〞與變裝乞食等習俗,是常見慈善與代禱行為,與拜鬼或巫術崇拜無關。而原本Soul Cakes及裝扮求餅是為慈善,中世紀教會,積極鼓勵Souling:可稱為乞食祈禱習俗,神學上支持由信徒家庭發放〝Soul Cakes〞給窮人(主要是兒童)。在愛爾蘭教會,年輕人甚至會穿上奇裝異服上門求食。這是教會親自策劃的慈善活動,與〝拜鬼〞並不相干。只要翻開任何一本中世紀禮儀書,都找不到一句〝萬聖節源自異教獻祭〞的記載。
C 19至20世紀
進到19世紀,愛爾蘭北部移民,把〝Mischief Nigh〞帶到美國,是工業化城市青少年的〝發洩夜〞。反叛青少年在這夜會砸南瓜、塗肥皂窗戶、敲門後逃跑、翻垃圾桶,甚至放煙火,目的為搞亂秩序、宣洩城市壓力。沒有宗教儀式、沒有鬼怪裝扮、沒有魔鬼崇拜,純粹是工業化城市青少年的反叛行為現象。因著搞破壞嚴重,報紙才開始抱怨〝Halloween pranks〞。20世紀30年代,糖果公司看準商機,推出〝Trick-or-Treat〞口號,把街頭惡作劇包裝成可愛的討糖遊戲。被商業收編的鬼怪形象,從這時開始流行,但仍是商業把戲,不是宗教儀式。
D 1970–1980:美國發生所謂的〝撒旦恐慌〞
真正把萬聖節變成〝鬼節〞的,是1970年代的美國〝撒旦恐慌〞。一本虛構的《Michelle Remembers》,聲稱有邪教在萬聖節虐殺兒童,媒體瘋傳,福音派牧師趁勢把萬聖節塑造成〝撒旦的高潮日〞。1980年,Jack Chick推出小冊子《The Devil’s Holiday》,胡亂編造〝德魯伊人用南瓜燈祭祀魔鬼〞。這本小冊子被翻譯成一百多種語言,至今仍在華人教會流傳。歷史學家Ronald Hutton在《The Stations of the Sun》中一針見血:〝中世紀從無任何文獻,證明萬聖節與撒旦或異教祭祀有關。這是20世紀美國的道德恐慌產物。〞原本紀念聖徒的日子,被後被美國福音派污名化。
要知道,某些流傳資訊〝萬聖節真相〞,其實是1980年代的 #假新聞。你以為自己在捍衛純正信仰,實際上在重複一個連Google五分鐘都能戳破的謊言。這不是熱心,這是 #信仰的懶惰。
—-
【人云亦云的三大罪】
A 向謊言下跪,背棄〝凡事察驗〞
帖撒羅尼迦前書5:21清楚提醒:πάντα δὲ δοκιμάζετε, τὸ καλὸν κατέχετε。凡事察驗(δοκιμάζετε),善美的要持守(κατέχετε)。察驗一切,持守善美。信徒群體怎可用未查證的指稱作為信仰判斷的依據?使徒行傳17章記載庇哩亞人〝天天查考聖經〞,被主耶穌稱讚。現代多有信徒連上網查一查AI 都不看,就把Jack Chick的漫畫當聖經註釋。這不是敬虔,這是對真理的褻瀆。當教會領袖在講台上大放厥詞〝萬聖節源自異教〞,卻拿不出任何中世紀文獻,他不是在教導會眾,而是在 #教唆會眾說謊。
B 向恐懼投降,否認〝恩典〞
上主的恩典不只臨到教會,也臨到萬民(詩篇145:9)。萬聖節的南瓜燈、孩子們的歡笑、鄰居間的糖果分享:這些本是無害的文化表達。卻把一切〝不熟識/不查證〞的事物貼上〝撒旦〞標籤,這不是屬靈分辨,這是屬靈偏執。保羅說:〝無論做甚麼,都要為榮耀神而行(哥林多前書10:31)。流傳謊言,不會榮耀神。若連孩子吃一顆糖都要上綱上線到〝與撒旦有份〞,這也不是榮耀神,是在榮耀自己的恐懼。當我們把所有陌生文化一律標籤為邪惡,就否認了上主在世俗文化中工作的可能。
C 向退縮獻祭,放棄〝鹽與光〞的使命
馬太福音5:14宣告:〝你們是世上的光 ὑμεῖς ἐστε τὸ φῶς τοῦ κόσμου〞。抵制萬聖節,孩子不去鄰居家,教會關門辦〝Harvest Party〞(是美國福音派教會在20世紀80年代〝撒旦恐慌〞後發明的〝萬聖節替代活動〞,本意是讓基督徒家庭避開萬聖節的〝鬼怪元素〞,改以〝聖經式秋收感恩〞為主題),自以為〝分別為聖〞,這不是聖潔,這是自閉。把社區讓給了商業與恐懼,孩子錯過了與同學建立關係的機會,教會錯過了向萬人傳福音的門戶。真正的妥協,不是參與萬聖節,而是放棄在文化中作見證的勇氣。若信徒群體把公共領域,全然放棄給恐懼與商業,教會就失去宣揚福音與行善的機會。
—-
【從〝鬼節〞到〝公義〞】
既然〝鬼節〞是假議題,我們當如何回應扭曲,讓萬聖節成為信仰的更新?
A 紀念枉死者:諸聖節的本義是〝聖徒相通〞。10月31日晚,教會可以舉辦燭光禱告會,為受害者、為所有沉冤未雪的事件祈禱(如KK園、不明不白的死者)。讓萬聖節成為〝為受屈者伸冤〞的夜晚(詩篇82:3,〝לִשְׁפֹּ֥ט דַּ֝֗ל וְיָתֽוֹם〞祈求上主為受屈的伸冤)。
B 鄰舍關懷:讓萬聖節回復〝愛人如己〞,互助慈善的機會。重拾節日聖徒相通的信仰信念,以愛看待孩子討糖與裝扮文化。離開怪力亂神,教導孩子學習幫助有需要者。以互助、慈善回應,將孩子的討糖與變裝文化,建構為教導孩子以愛而非恐懼面對異文化。
C 文化轉化:保羅說:〝向甚麼人就作甚麼人 τοῖς πᾶσιν γέγονα πάντα, ἵνα πάντως τινὰς σώσω〞(哥林多前書9:22)。這不是指〝隨波逐流〞,而是進入文化、糾正其偏差。真正的〝隨波逐流〞,是隨著謊言傳說的腳步不去糾正。信徒群體可以主動回應萬聖節的商業鬼怪狂歡,展述19世紀前的宗教傳統,利用文化重回宣揚聖徒與殉道者的雲彩,把被污染扭轉的節日,以聖徒相通的記念,把節日重新導向紀念逝者與盼望復活的方向。
—-
【結:拒絕妥協,擁抱真理】
〝鬼節〞是近代發明,並非歷史上的教會共識,而是近代文化、商業與恐慌共同塑成的名字。真正的妥協,不是在節日中參與或不參與,而是向謊言、恐懼與懶惰低頭。
利未記19:2〝וְהִתְקַדִּשְׁתֶּ֖ם וִהְיִיתֶ֣ם קְדֹשִׁ֑ים כִּ֛י קָד֥וֹשׁ אֲנִ֖י〞你們要聖潔,因為上主—-你們的神是聖潔的。聖潔不是遠離文化,而是在文化中活出分別為聖的生命,也就是拒絕跟隨傳播謊言,以愛行善,傳播真理,不去人云亦云,而是〝凡事察驗〞:查考歷史、檢視神學、勇敢行動,從〝爭議〞變成〝信仰的更新〞。
願我們在10月31日,不再問〝應不應該參與〞,而是問:主啊,今天我能為誰點一盞光?為誰發一聲公義的呼喊?
CK Jacky
注:本文有經與Grok, ChatGPT及Gemini討論、翻譯與修訂,因此若讀者進行學術參考,敬請注意內容有人工智能參與。
—