以西結的人子(בן־אדם)=強調「人類的有限與受呼召的先知」
但以理的人子(כבר אנש)=一位「末世性、具神性權柄的天上人物」
兩者雖然中文都翻成「人子」,但希伯來文和亞拉姆文用法、文體、語境與神學含義完全不同。
一、 以西結書中的「人子」:先知的人性身分
原文:בן־אדם (ben ’adam)出現超過 90 次。
1. 使用方式:上帝對以西結的稱呼
幾乎專門作為神呼喚先知以西結時的代名詞:「人子啊,站起來,我要和你說話。」(如結 2:1)
2. 意義:強調以西結的有限與脆弱
- 在異象壯闊、神榮耀可畏的背景中,「人子」凸顯先知只是「人」。
- Richard Hess 指出 OT 研究中,「人子」常帶有「脆弱的人類」之意。
- Walter Brueggemann 亦在討論 OT 人性的脆弱時,強調此類語彙凸顯人的有限。
3. 神學功能
- (1)先知的被動與受差遣性——提醒他不是主角,神才是主角。
- (2)恢復以西結的定位——即使見到神榮耀異象,他依然是人,需倚靠神。
總結:以西結的「人子」指 先知的身分:他是人,被神呼召與差遣。
二、 但以理書中的「人子」:末世性天上人物
原文:כבר אנש (kĕbar ’enāš),意為「像人子的、一位像人的存在」。出現於 但 7:13:「有一位像人子的,駕著天雲而來…得了權柄、榮耀、國度…」,Delbert Burkett 在討論 人子稱號的發展時指出,但 7:13 是後來耶穌引用此稱號的重要來源。
1. 使用方式:但以理在異象中看到的天上形象
- 不是稱呼人類,而是描述一位天上來、具神授權柄的末世性人物。
2. 意義:與神共享權柄的「代表性人物」
- 與「亙古常在者」(上帝)並列,是被賦予統治權的天上代理者。
- 多數學者(Crossan、Burkett、Holladay 等)認為:
- 可指 代表性的以色列
- 也可指 一位天上的受立王者
- 這形象對後期猶太啟示文學具重大影響。
3. 神學功能
- (1)受壓迫百姓最終被伸冤和高舉的象徵
- (2)末世審判與神國度的建立
- (3)新約引用時,被基督自我認同為彌賽亞稱號
總結:但以理的「人子」是一位具神性權柄的末世人物,不是單純的人類。
三、 兩者的差異比較
| 面向 | 以西結的人子 | 但以理的人子 |
|---|---|---|
| 原文 | בן־אדם | כבר אנש |
| 文學類型 | 先知書、呼召語 | 啟示文學、異象 |
| 對象 | 以西結(人間先知) | 天上人物(非人類) |
| 功能 | 先知的謙卑身分、提醒其為人 | 末世審判者、神國統治者 |
| 神學意義 | 人的有限 vs 神的榮耀 | 被神立的王者、末世拯救 |
| 與新約關係 | 不直接成為基督論稱號 | 成為耶穌自稱「人子」的主要背景 |
四、 新約中的「人子」與兩者的關係?
耶穌自稱「人子」(Son of Man)時,主要背景並非以西結,而是:但以理 7:13–14 的末世性人子(審判者、榮耀、國度),同時也保留「人」的身分(受苦、謙卑)
Delbert Burkett(人子研究專家)指出,新約的人子稱號在「榮耀人子」與「受苦僕人」兩種意象間整合,而其核心仍來自但以理。
五、 最重要的理解:同詞不同義
雖然中文都翻為「人子」,但兩者:語言不同(希伯來文 vs 亞拉姆文),文類不同(先知書 vs 啟示文學),身分不同(人類 vs 天上人物),神學功能不同(受呼召 vs 統治者)。所以不能混為一談。
六、 牧者式應用與默想
- 以西結的人子提醒我們:侍奉神的人必須謙卑,記得自己只不過是人。
- 但以理的人子提醒我們:神最終必在歷史中彰顯公義,並藉著被立的王(基督)掌權。
兩者一起構成:「我們是有限的人,但神差派那位從天而來的人子,成就祂的國度。」
「人子」(希伯來文 בֶּן־אָדָם ben-ʾādām;亞蘭文/希臘文 ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου)這稱呼在舊約只集中在兩本書裡出現:以西結書和但以理書,但兩處的意思完全不同,層次也天差地遠。
| 項目 | 以西結書的「人子」 | 但以理書的「人子」 |
|---|---|---|
| 出現次數 | 93次(幾乎每章都被上帝這樣呼叫以西結) | 只出現1次(但7:13-14) |
| 原文語意 | 字面「人的兒子」=「凡人、必死的人」 | 帶有「像人模樣的一位」的神聖意味 |
| 上帝怎麼用這稱呼 | 上帝每次對以西結說話都開頭:「人子啊……」 | 上帝沒有直接稱呼任何人,而是異象中「出現」一位 |
| 指誰 | 明確指先知以西結本人 | 一位從天雲中來、到達「亙古常在者」面前的至高者 |
| 身份地位 | 軟弱、必死的先知(強調以西結是「人」) | 帶著天上雲彩降臨,得到永遠的權柄、榮耀、王權 |
| 功能與使命 | 傳達審判與悔改的信息,常常被提醒「你是人」 | 接受普世永遠的統治權,萬民都要事奉祂 |
| 關鍵經文 | 結2:1「人子啊,你要站起來,我要和你說話」 | 但7:13-14「我夜間觀看,見有一位像人子的,駕著天雲而來……賜給祂權柄、榮耀、國度,使萬民萬國萬族事奉祂」 |
| 神學意義 | 強調先知的卑微與順服 | 預表彌賽亞(新約直接引用來指耶穌) |
| 新約如何引用 | 幾乎沒有人引用 | 耶穌最愛用的自稱(80多次),例如: 太26:64「你們將要看見人子坐在全能者的右邊,駕著天上的雲降臨」 |
簡單總結:兩種「人子」其實是一條神聖線索
- 以西結書的「人子」=「真正的人類代表」
上帝故意93次叫以西結「人子」,是要提醒他(也提醒我們):「你不過是軟弱的凡人,但我要用你這必死之人來傳我的話。」這是「人的極限」。 - 但以理書的「人子」=「完美的人類代表+神聖君王」
那位「像人子」的卻不是普通人,祂從天而來,走到亙古常在者面前,接受永遠的王權。這是「超越人類極限的真正人」。 - 新約把兩者串起來
耶穌故意選擇「人子」這稱呼,就是同時承認:
- 我像以西結一樣,是真正有血有肉、會餓會痛會死的人(卑微的人子)
- 我同時也是但以理看到的、駕雲降臨、接受萬民敬拜的那位(榮耀的人子)
所以耶穌在該撒利亞腓立比問門徒:「人子是誰?」(太16:13-16)彼得回答:「你是基督,是永生神的兒子!」
其實就是把以西結的「人子」(真實人性)+但以理的「人子」(神聖君王)合而為一。
一句話記住差別
- 以西結書的人子=「我只是人,你卻呼召我」
- 但以理書的人子=「祂看似人,卻要永遠作王」
- 耶穌=兩者同時真實的唯一答案
這就是舊約最精彩的「人子神學」:從以西結的93次「卑微呼召」,指向但以理的1次「至高啟示」,最後在新約耶穌身上徹底實現。當耶穌說「人子來了」,祂其實在說:「以西結聽到的那93次呼召,今天在我身上應驗了;但以理夜間看見的那一位,今天就在你們面前。」
震撼吧?整本聖經都在圍繞這兩個「人子」講同一個故事。