普遍啟示與特殊啟示—曾劭愷老師

台北信友堂 2017 年 神學講座 「清教徒與當代華人教會」-曾劭愷老師

 

清教徒論聖經(按此進入曾老師上課PPT檔案)

壹、加爾文與「世界觀」信仰:普遍啟示與特殊啟示

普遍啟示:Sensus Divinitatis
“There is, within the human mind, and indeed by natural instinct, an awareness of divinity” (Institutes 1.3.1)
“I only say that though the stupid hardness in their minds, which the impious eagerly conjure up to reject
God, wastes away, yet the sense of divinity, which they greatly wished to have extinguished, thrives and
presently burgeons” (Institutes 1.3.3)


 

普遍啟示「無可推諉」
Finally, they entangle themselves in such a huge mass of errors that blind wickedness stifles and finally
extinguishes those sparks which once flashed forth to show them God’s glory. Yet that seed remains which
can in no wise be uprooted: that there is some sort of divinity; but this seed is so corrupted that by itself it
produces only the worst fruits (Institutes 1.4.4)
“[The] unmistakable marks of [God’s] glory… [are] so clear and prominent that even unlettered and stupid
folk cannot plead the excuse of ignorance” (Institutes 1.4.1)


“As if this defense may properly be admitted: for a man to pretend that he lacks ears to hear the truth when
there are mute creatures with more than melodious voices to declare it…! Therefore we are justly denied
every excuse when we stray off as wanderers and vagrants even though everything points out the right
way” (Institutes 1.6.15)


 

反對「自然神學」
“[unbelievers] may chance to sprinkle their books with droplets of truth…, [but] they saw things in such a way that their seeing did not direct them to the truth, much less enable them to attain it” (Institutes 2.2.18)


特殊啟示:「眼鏡」的比喻
“For as the aged, or those whose sight is defective, when any book, however fair, is set before them,
though they perceive that there is something written, are scarcely able to make out two consecutive words,
but, when aided by glasses, begin to read distinctly, so Scripture, gathering together the impressions of Deity,
which, till then, lay confused in our minds, dissipates the darkness, and shows us the true God clearly”
(Institutes 1.6.1)

貳、清教徒論聖經與靈修:聖經權威、必要、充分、清晰性