「享受上帝,使用世界」(Enjoy God, use the world)—奧古斯丁(Augustine)今日的試探正好相反——我們常「使用上帝、享受世界」,把信仰變成追求成功或舒適的手段。

奧古斯丁(Augustine)說:「享受上帝,使用世界」(Enjoy God, use the world是出自他的重要著作《論基督教教義》(De Doctrina Christiana)第一卷,這句話背後有深厚的聖經根基與神學思想。我們可以從三個層面來理解它的聖經依據與屬靈意涵。


一、出處與原意

奧古斯丁在《論基督教教義》(De Doctrina Christiana, I.22–27) 中寫道:

“There are some things which are to be enjoyed, and others which are to be used.
Those things which are to be enjoyed make us blessed; those which are to be used help us in our striving after blessedness.”
(有些事物是為了「享受」而存在,有些是為了「使用」。能使人真正蒙福的是被享受的,而幫助我們達到那福的是被使用的。)

他接著說:“To enjoy is to cling to something for its own sake; to use is to employ whatever means to obtain what you love.”(「享受」是為了它本身而依附;「使用」是為了達到那所愛的目的。)

奧古斯丁的結論是:唯有上帝值得被「享受」(frui),世界與萬物(甚至包括人)只是「使用」(uti)的對象——幫助我們更親近神。


二、聖經根據

雖然這句話不是直接出自聖經,但奧古斯丁的思想是建立在聖經整體神學之上,尤其是以下幾處:

詩篇 73:25–26

「除你以外,在天上我有誰呢?除你以外,在地上我也沒有所愛慕的。我的肉體和我的心腸衰殘,但神是我心裡的力量,又是我的福分,直到永遠。」→ 唯有上帝本身是「可享受」的終極福分。

馬太福音 6:33

「你們要先求祂的國和祂的義,這些東西都要加給你們了。」→ 世界的事物只是工具(被使用),目的在於尋求神的國。

提摩太前書 6:17

「……神厚賜百物給我們享用。」→ 這裡的「享用」並不是讓人貪戀世界,而是以感恩的心使用世界、榮耀神

羅馬書 1:25

「他們將神的真理變為虛謊,去敬拜事奉受造之物,不敬奉那造物的主。」→ 當人「使用神、享受世界」時,就顛倒了創造秩序——這正是奧古斯丁想警告的錯誤。


三、神學與靈修意涵

奧古斯丁的原則聖經對應神學意涵
享受上帝(Enjoy God)詩篇 16:11「在你面前有滿足的喜樂」人生的目的在於與上帝相交、以祂為樂
使用世界(Use the world)林前 7:31「用世物卻不過度依戀」世界是暫時的媒介,用來事奉神與愛人
人若顛倒次序——使用神、享受世界羅 1:25成為拜偶像者,將受造物置於造物主之上

四、總結

奧古斯丁的「享受上帝、使用世界」可視為基督徒生活的神學指南

  • 世界是恩典的工具,不是最終目的。
  • 神是終極的喜樂與滿足,不是被利用的手段。
  • 真正的自由,是當我們把愛的次序擺正——愛神居首,萬物其次。


應用反思:今日的試探正好相反——我們常「使用上帝、享受世界」,把信仰變成追求成功或舒適的手段。奧古斯丁提醒我們:「唯有當我們以神為樂、以世界為僕時,我們才真正活在造物主設計的次序之中。」